На Площади флагов учебного центра сухопутных войск НОАК в Корле прошел концерт художественной самодеятельности участников Армейских международных игр. Прямо под открытым небом была организована импровизированная концертная площадка.
Ведущие, одетые в национальные китайские костюмы, провели концерт на китайском, русском и английском языках. В роли артистов выступили военнослужащие из разных стран. Свои номера продемонстрировали трио из Казахстана и Пакистана, танцевальная группа из Венесуэлы и многие другие.
Автор этих строк исполнил на китайском языке очень известную и популярную в Поднебесной песню «Друг», а затем эту же песню в своем авторском переводе на русский язык. Подпевал ему в дуэте военнослужащий НОАК Ли Дженсин.
Кстати, до сих пор русскоязычного перевода этой песни не существовало. Военнослужащие из Китая были приятно удивлены, а журналисты китайских СМИ даже попросили поделиться с ними текстом песни в переводе на русский язык.
…Покорил публику патриотической песней «Родина моя» и итальянской Ti amo представитель российской команды старший сержант Владимир Смирнов.
— Здесь царят дружба и взаимопонимание между военнослужащими разных стран, которые в будущем могут стать потенциальными военными партнерами, — рассказал он. — Собрались творческие люди, особенно понравились позитивные ребята из Венесуэлы.
Публика горячо приветствовала самодеятельных артистов, а завершился концерт зажигательным танцем участников и зрителей под знакомую каждому белорусу песню «Белая Русь». «Ясная, светлая, чистая нежная Белая-Белая Русь…» — эхом разносилось на километры по пустыне Такла-Макан…
Капитан Евгений Довгаль, «Ваяр»,
фото автора
Корла — Минск